|
Autore
|
Topic: Quando impazzisce il pianista - Me compare Giacometo - tragedy Version
|
frankvenice
Member
Member # 13824
|
posted 22. Novembre 2014 03:31
Me compare giacometo liveinstudio pianoforte e voce - tragedy version
Quando il pianista impazzisce...
Il ritorno della serie LIVEINSTUDIO pianoforte e voce è segnato da una tragedia nel pollaio.
Il gallo del Compare Giacometo è finito in pentola. Le povere Galline dalla follia rompono il pollaio.
Una rivisitazione tragi-comica di una nota canzone popolare veneta.
(Cubaser, traduci tu per gli extra-veneti...?)
Messaggi: 4435 | Data Registrazione: Lug 2010
| IP: Logged
|
|
cubaser
Member
Member # 5766
|
posted 22. Novembre 2014 08:59
la canzone parla della miserevole vicenda di un gallo che finisce in pentola. Nella versione originale è una specie di marcetta trionfale in tonalità maggiore che ben si presta ai cori da avvinazzati dopo le cene in trattoria, con scarso o nullo rispetto per la triste sorte del gallo finalmente restituita al giusto mood e direi magistralmente trasformata in una marcia funebre dal nostro ottimo Frankvenice traduzione per i non-veneti il mio compare Giacometto aveva un bel galletto quando canta apre il becco che fa proprio innamorar un bel giorno la padrona, per far festa agli invitati tira il collo al gallo e lo mette in pentola a cucinare le galline tutte matte per la perdita del gallo fanno a pezzi il pollaio per la rabbia che provano (da parte mia ho cominciato a ridere appena ho visto l'intro e non ho più smesso: se volete l'originale, eccolo qua: me compare giacometo ) nota per Frankvenice adesso devi fare anche questa se vuoi la facciamo in duetto
Messaggi: 17863 | Data Registrazione: Giu 2005
| IP: Logged
|
|
frankvenice
Member
Member # 13824
|
posted 22. Novembre 2014 12:04
Maestro, le sue parole leniscono il mio dolore... la ringrazio per l'affettato dimostratomi. Dal gallo al maiale, poi il passo è breve, e Lei è un esperto del ramo, anzi della griglia.
appena asciugherò le mie lacrime, mi occuperò dei suini, con la sua collaborazione, si intende.
La ringrazio per le sue belle parole e per la traduzione, che potrebbe postare su youtube nei commenti, se crede.
Con affettato (ops, affetto) Frankvenice.
Messaggi: 4435 | Data Registrazione: Lug 2010
| IP: Logged
|
|
cubaser
Member
Member # 5766
|
posted 22. Novembre 2014 12:40
ok per youtube aspetto istruzioni per la collaborazione
Messaggi: 17863 | Data Registrazione: Giu 2005
| IP: Logged
|
|
frankvenice
Member
Member # 13824
|
posted 22. Novembre 2014 22:42
appena mi verrà l'idea della opportuna versione, ne riparliamo. (ho ancora 3 canzoni da montare, già registrate..., ma intanto ci penso. ) grazie.
Messaggi: 4435 | Data Registrazione: Lug 2010
| IP: Logged
|
|
|
|
|
|