posted 17. Agosto 2003 11:08
Ho pensato di tradurre le mie canzoni in inglese e puntare alle case discografiche straniere il genere è pop-rock cantautorato come sempre mi interessa il vostro parere.Poi se qualcuno mi dice come mettere qualche pezzo sul sito ve ne sarei molto grato.Perdonate l'ignoranza.
Messaggi: 46 | Data Registrazione: Lug 2003
| IP: Logged
posted 17. Agosto 2003 23:40
secondo me una sola persona in italia si puo' permettere di fare musica in inglese: Elisa. punto.
il problema è che la musica italiana all'estero interessa solo se è musica italiana, non musica che imita quella inglese o americana.. gli inglesi soprattutto sono molto diffidenti...
poi se hai intenzione di fare "pop italiano tradotto in inglese" bah... auguri!
posted 18. Agosto 2003 07:41
la musica italiana all'estero piace all'immgrato che ha nostalgia di casa...ben pochi han nostalgia di casa stando a londra...esperienza...anzi chi và in inghilterra è proprio xchè è amante della musica e vuol vedere concerti e serate che nn siano il festivalbar....
la canzone italiana perde di significato nnchè di sapore se cantata in 1altra lingua...
1pò come il rock di elvis scimmiottato da bobby solo e little tony...che tamarrata..
quote:Originally posted by acromion: la musica italiana all'estero piace all'immgrato che ha nostalgia di casa...ben pochi han nostalgia di casa stando a londra...esperienza...anzi chi và in inghilterra è proprio xchè è amante della musica e vuol vedere concerti e serate che nn siano il festivalbar....
la canzone italiana perde di significato nnchè di sapore se cantata in 1altra lingua...
1pò come il rock di elvis scimmiottato da bobby solo e little tony...che tamarrata..
posted 18. Agosto 2003 09:09
io penso sia un falso problema
se uno ha delle canzoni, tradue e/o adatta e/o cambia i testi in inglese con l'aiuto di chi e' veramente inglese e poi li fa cantare da cantante madrelingua... diventa musica inglese o internazionale
io per esempio faccio cosi', ho una cantante americana..... e faccio musica non italiana