Se questo sito ti è utile fai una donazione!
Tutti i contributi andranno a coprire i costi per il mantenimento del sito e del forum.
Un grosso grazie a chi vorrà supportarci.
I Forum di Cubase.it, il sito italiano su Cubase, Audio, MIDI e Home Recording


Post New Topic  Post A Reply
Profilo Personale | Registrazione | Cerca nel Forum | Faq del Forum | Pagina Principale
  next oldest topic   next newest topic
» I Forum di Cubase.it, il sito italiano su Cubase, Audio, MIDI e Home Recording   » Il Resto   » La Stanza di Cubase.it   » EQ slang

 - UBBFriend: Spedisci questo topic ad un amico    
Autore Topic: EQ slang
wrangler
Junior Member
Member # 9460

 - posted 11. Ottobre 2007 17:15      Profile for wrangler   Email wrangler         Edit/Delete Post   Reply With Quote 
ciao ragazzi sto leggendo "The art of mixing" di david gibson, libro interamente in inglese, e trovo difficoltà a capire alcun termini slang che ci sono riguardante l'eq.....quindi mi chiedevo se qualcuno di voi potesse aiutarmi per capire al meglio di cosa si parla quando per esempio c'è scritto Bottom, Roundness,ecc.... so che non è un sito per "imparare l'inglese in 5 fascicoli"....eheh, ma sono termini che nei vari traduttori online non ho trovato,credo perchè sono termini strettamente riguardanti l'ambito "sound"...... ora riporto i termini incriminati :

Bottom, Roundness, Muddiness (credo voglia dire fangoso, impastato.... chiedo conferma), Fullness, Rumble, Boominess, Twamginess, Crispness, Thinness (credo voglia dire "suono piccolo"), sparkle, shammer, sizzle,wimpy....

ringrazio tutti in anticipo, ed andateci piano con le battute [Big Grin]

Messaggi: 86 | Data Registrazione: Mag 2007  |  IP: Logged
Justin_1976
Member
Member # 4954

 - posted 11. Ottobre 2007 17:30      Profile for Justin_1976   Email Justin_1976         Edit/Delete Post   Reply With Quote 
quote:
Originally posted by wrangler:
ciao ragazzi sto leggendo "The art of mixing" di david gibson, libro interamente in inglese, e trovo difficoltà a capire alcun termini slang che ci sono riguardante l'eq.....quindi mi chiedevo se qualcuno di voi potesse aiutarmi per capire al meglio di cosa si parla quando per esempio c'è scritto Bottom, Roundness,ecc.... so che non è un sito per "imparare l'inglese in 5 fascicoli"....eheh, ma sono termini che nei vari traduttori online non ho trovato,credo perchè sono termini strettamente riguardanti l'ambito "sound"...... ora riporto i termini incriminati :

Bottom, Roundness, Muddiness (credo voglia dire fangoso, impastato.... chiedo conferma), Fullness, Rumble, Boominess, Twamginess, Crispness, Thinness (credo voglia dire "suono piccolo"), sparkle, shammer, sizzle,wimpy....

ringrazio tutti in anticipo, ed andateci piano con le battute [Big Grin]

In realtà sono quasi tutte figurazioni. non credo ci sia nulla di prettamente muisicale.

Bottom è Dietro.
Roundness potrebbe essere "Circondamento" [Big Grin]
Muddness forse fangoso... melmoso.
Fullness potrebbe essere pienezza.
sparkle forse scintillante.

per le altre un buon programma di traduzione online farà il resto.
Spesso si parla per immagini riferendosi al suono.
Solo la scorsa settimana ho pralato con il nostro futuro fonico e prod. riguardo a quanto volessi un nostro pezzo più umido e muschioso.
In contrapposizione all'immagine di secco e asciutto che mi suggeriva il mix della demo.

Va a capire... lui ha capito, pare, e ha confermato annuendo visibilmente [Big Grin]

Messaggi: 2639 | Data Registrazione: Gen 2005  |  IP: Logged
wrangler
Junior Member
Member # 9460

 - posted 11. Ottobre 2007 18:18      Profile for wrangler   Email wrangler         Edit/Delete Post   Reply With Quote 
quote:
Va a capire... lui ha capito, pare, e ha confermato annuendo visibilmente
beh spero per voi abbia capito....

sicuramente sono termini figurativi,
comunque continuo a non capire.... nel senso Bottom=Dietro vorrebbe dire, per esempio, che in quel range di frequenza ci sono le frequenze più basse di quello strumento, oppure non saprei dare una definizione figurativa a Bottom (a meno che non si parli di ragazze [Big Grin] )

Messaggi: 86 | Data Registrazione: Mag 2007  |  IP: Logged
Merlin
Member
Member # 8973

 - posted 11. Ottobre 2007 18:38      Profile for Merlin           Edit/Delete Post   Reply With Quote 
praticamente sommelier e fonici parlano uguale...

cmq bottom potrebbe anche avere il significato di "fondo"

top/bottom cima/fondo

Fat bottomed girls you make the rockin'
world go round [Headbang] [Headbang] [Headbang]

Messaggi: 2175 | Data Registrazione: Feb 2007  |  IP: Logged


Fuso Orario: CET  
Post New Topic  Post A Reply Chiudi Topic    Sposta Topic    Delete Topic next oldest topic   next newest topic
 - Versione stampabile di questo topic
Hop To:

Contattaci | www.cubase.it | Cubase.it e la Privacy

© 2000 - 2025. Il materiale di questo forum e del sito è di proprietà di chi scrive. Nel caso vogliate citare del contenuto, indicatene sempre la fonte.

Powered by Infopop
UBB.classicTM 6.3.1.2

Se questo sito ti è utile fai una donazione!
Tutti i contributi andranno a coprire i costi per il mantenimento del sito e del forum.

Un grosso grazie a chi vorrà supportarci.